сообщения вк
программы для вк
вк скачать бесплатно
сайт вк
взлом вк
вк бот
вк динамо
вк сейвер
скачать вк сейвер
вк вход

вконтакте вход на сайт вк
вк контакте вход
вк com вход
вход вк онтакте
вк вход на страницу

статусы вк
вк цуи
скачать бесплатно вк сейвер
вк музыка
граффити вк
вк лайф
вк скачать
вк комъ
вк
вк сейвер бесплатно

вк вход на страницу
вк вход добро пожаловать
вк вконтакте вход
вк вход на сайт
вк ру вход

Build in the and navigate fully customm. It can add interactiveisg gand pineb site and iscuangg pos iite dramaticallis.

Fully customm. It can add interactiveisg gand pineb site and iscuangg pos iite dramaticallis.

learn me more >>
Build in the and navigate fully customm. It can add interactiveisg gand pineb site and iscuangg pos iite dramaticallis.

Fully customm. It can add interactiveisg gand pineb site and iscuangg pos iite dramaticallis.

learn me more >>
Build in the and navigate fully customm. It can add interactiveisg gand pineb site and iscuangg pos iite dramaticallis.

Fully customm. It can add interactiveisg gand pineb site and iscuangg pos iite dramaticallis.

learn me more >>
 
 
 
 

вк

Вк вконтакте вход

Вк

вк

Властелин Колец (англ. ) роман английского писателя Дж. Р. Р. Толкина, самое известное произведение жанра фэнтези, продолжение книги Хоббит. Властелин колец был написан как единая книга, но из-за объёма при первом издании его разделили на три части: Братство Кольца, Две крепости и Возвращение короля. В виде трилогии он публикуется и по сей день, хотя часто в единой бумажной книге.

Властелин колец является одной из самых известных и популярных книг XX века. Он переведён по меньшей мере на 38 языков. Эта книга оказала огромное влияние на литературу в жанре фэнтези, а также на настольные и компьютерные игры. Большим успехом пользовалась и экранизация книги, созданная режиссёром Питером Джексоном.

История создания

Изначально Толкин не собирался писать продолжение к Хоббиту (роман Властелин Колец фактически является таким продолжением). Однако 15 ноября 1937 года во время обеда со Стэнли Анвином, владельцем издательства, опубликовавшего Хоббита, Толкин получил предложение представить для рассмотрения другие произведения. Рецензент издательства отклонил присланный Сильмариллион, хотя отозвался о нём положительно. Ободрённый этим Толкин начал писать продолжение Хоббита и уже 16 декабря 1937 года в письме к издателю сообщил о первой главе новой книги.

Целью Толкина было создать английский эпос. Толкин был оксфордским филологом, хорошо знакомым со средневековыми мифами Северной Европы, такими как Сага о Хервараре (англ. ), Сага о Вёльсунгах, Беовульф, а также с другими староскандинавскими, староанглийскими и средневековыми английскими текстами. Властелин Колец был вдохновлён и другими литературными источниками, например, легендами Артуровского цикла и карело-финским эпосом Калевала.

Создание английского эпоса часто обсуждалось на встречах Толкина с Инклингами (литературная дискуссионная группа в Оксфордском университете, на еженедельных встречах этой группы обсуждались исландские мифы и собственные неопубликованные сочинения). Толкин согласился с одним из членов этой группы, Клайвом Льюисом, что в отсутствие английского эпоса необходимо его создать самим.

Параллельно с этими дискуссиями в декабре 1937 года Толкин начал нового Хоббита. После нескольких неудачных попыток история начала набирать обороты, из простого продолжения Хоббита превратившись скорее в продолжение неопубликованного Сильмариллиона. Замысел первой главы возник сразу в готовом виде, хотя причины исчезновения Бильбо, идея о важности Кольца Всевластья и название романа прояснились только к весне 1938 года. Сначала Толкин хотел написать ещё один рассказ, в котором Бильбо, истратив все свои сокровища, пустился в новые приключения, но, вспомнив кольцо и его силу, решил вместо этого написать о нём. В начале главным героем был Бильбо, но потом автор решил, что история слишком серьёзная для такого комичного и весёлого персонажа. Толкин рассматривал возможность отправить в путешествие сына Бильбо, но возникали вопросы: где была его жена? Как Бильбо отпустил сына в столь опасное путешествие? В итоге Толкин решил продолжить традицию древнегреческих легенд, в которых артефакт, обладающий магической силой, получает племянник главного героя. Так возник хоббит Фродо Бэггинс.

Будучи перфекционистом, Толкин писал медленно. Его литературная работа часто прерывалась академическими обязанностями, в частности, Толкин должен был экзаменовать студентов (даже первая фраза Хоббита англ.  была написана на чистой странице экзаменационной работы одного из студентов). В течение большей части 1943 года Толкин не работал над текстом, но продолжил работу в апреле 1944. Главы из романа Толкин посылал своему сыну Кристоферу, служившему в Африке в английских ВВС, и Клайву Льюису. В 1948 году история была завершена, но до 1949 года продолжалось редактирование ранних частей Властелина колец.

История изданий

Толкин предложил Властелина Колец издательству . По замыслу Толкина, одновременно с Властелином Колец следовало опубликовать Сильмариллион, но издательство не пошло на это. Тогда в 1950 году Толкин предложил своё произведение издательству , но сотрудник издательства Милтон Уолдмен () заявил, что роман остро нуждается в урезании. В 1952 году Толкин снова написал в . В частности, он писал я с радостью рассмотрю возможность публикации любой части текста. Издательство согласилось опубликовать роман целиком и без урезаний. По договору автор не получал ничего, но после того, как затраты на издание книги окупятся, автор получал значительную долю от продаж.

Из-за нехватки бумаги в послевоенное время, издатели попросили Толкина разбить роман на 6 книг, не имеющих названий. Потом для удобства они были попарно объединены издателем в три части, которые были названы Братство Кольца (или Содружество кольца или Хранители, англ. ; книги 1 и 2), Две крепости (или Две башни или Две твердыни, англ. ; книги 3 и 4), и Возвращение короля (или Возвращения государя англ. ; книги 5 и 6, приложения). Сам Джон был против разделения своего романа на эти части и согласился на это лишь когда ни одно издательство не согласилось печатать книгу целиком. Дело здесь было и в нехватке бумаги, и в уменьшении цены первого тома, и в оценке успешности серии.

Из-за задержек в создании карты Средиземья и приложений, роман был напечатан лишь в 19540la href="/wii/1955_%D0%B3%D0%BE%D0%B4" title="1955 год">1955 годах. Три части были изданы в Англии 29 июля 1954 года, 11 ноября 1954 года и 20 октября 1955 года, и несколько позже в США. Задержка с изданием последней части была вызвана, в частности, спорами по поводу её названия. Толкину не нравилось Возвращение короля и он предложил назвать эту часть Война за Кольцо, но издатели воспротивились и настояли на своём варианте.

С тех пор Властелин Колец называют трилогией. Толкин и сам использовал этот термин, хотя в других случаях говорил, что это неправильно. Роман издавался различными издателями в одном, двух, трёх, шести или семи томах.

Книга была встречена публикой по-разному. В целом большинство отзывов были положительными, а коллеги Толкина по клубу Inlings были просто в восторге. Друг Джона, Клайв С. Льюис, предрекал, что книга переживёт своё время. В то же время, многие газетные критики отмечали консервативность и недостаточную глубину характеров. Критик Эдмунд Уилсон отметил, что книга Толкина лучше подошла бы младшей аудитории, а не взрослым.

В начале 1960-х, Дональд А. Воллхейм (англ. ), редактор из отдела фантастики издательства Ace Boos, обнаружил, что в США роман не защищён копирайтом. Причина в том, что в первом издании в США использовались страницы, отпечатанные в Англии для английского издания. В США было опубликовано новое издание Властелина Колец, без разрешения автора и без выплаты ему какого бы то ни было вознаграждения. Толкин довёл эту историю до сведения своих американских читателей. Поклонники Толкина были так возмущены, что издательство вынуждено было свернуть продажу книг и выплатить автору номинальное вознаграждение (гораздо меньшее, чем он получил бы при нормальном издании книги).

После этого ВК был выпущен в США с разрешения Толкина издательством и имел ошеломляющий коммерческий успех. Не в последнюю очередь причиной послужил формат издания: в мягкой обложке и сравнительно дешевое. Благодаря этому книга оказалась доступна аудитории подростков и юношества.

Властелин Колец попал на благодатную почву. Молодёжь 1960-х, увлеченная движением хиппи и идеями мира и свободы, увидела в Толкиене единомышленника. В середине 1960-х годов Властелин Колец вызывает настоящий бум. Сам Джон был недоволен своим культом, хотя и признавал, что такой успех ему льстит. Ему даже пришлось поменять номер телефона, потому что поклонники надоедали ему звонками.

Для второго издания ВК Толкин снабдил книгу обширными приложениями о мире Средиземья, а также сделал ряд изменений в тексте, благодаря чему оно стало защищено авторским правом в США.

Роман переведён на десятки языков, причём Толкин, эксперт в филологии, часто сам проверял качество перевода.

На русский язык Властелин Колец впервые переведён в 1976 году А. А. Грузбергом. Сейчас издано около семи разных переводов книги (в это число не входят вольные пересказы, неполные переводы и неизданные переводы), широко известен перевод А. А. Кистяковского и В. С. Муравьёва, который, по мнению критиков, обладает весьма сочным, хотя и несколько вульгаризованным языком и образным и ярким переводом поэтических строк. Однако в фан-среде и у многих филологов бытует мнение, что этот перевод не более чем отсебятина, очень далёкая от духа оригинала. Книга стала широко известна в СССР в конце 1980-х начале 1990-х годов. Ролевые игры на местности в СССР тоже возникли в среде толкинистов. Сейчас союз толкинистов имеет очень массовое распространение как в России, так и за её пределами.

Сюжет

Сюжет трилогии привязан к событиям повести Хоббит и является их продолжением.

Хоббит Бильбо Бэггинс, главный герой повести Хоббит, уходит на покой и оставляет племяннику Фродо волшебное кольцо, делающее всякого своего носителя невидимым. От мага Гэндальфа Фродо узнаёт, что ему досталось не простое кольцо, а само Кольцо Всевластия, творение тёмного властелина Саурона из Мордора, созданное, чтобы подчинить себе все прочие волшебные кольца. Кольцо обладает собственной волей и способно продлевать жизнь владельца, одновременно порабощая его, искажать его помыслы и вызывать у него желание обладать Кольцом. С помощью Кольца Саурон, побеждённый много лет назад, может возродиться и начать снова угрожать мирным народам Средиземья.

С друзьями-хоббитами Сэмом, Мерри и Пиппином Фродо отправляется в обитель эльфов Ривенделл, чтобы избавиться от опасного подарка. Благодаря помощи Хранителя Старого Леса Тома Бомбадила герои добираются до Пригорья, где их ждёт проводник следопыт Арагорн, более известный под прозвищем Странник. Хоббитов преследуют чёрные всадники-назгулы, призрачные слуги Саурона, чувствующие Кольцо на расстоянии, а их предводитель тяжело ранит Фродо. С большим трудом и с помощью эльфа Глорфиндела, встреченного ими по дороге, героям удаётся достичь Ривенделла, где владыка эльфов Элронд исцеляет хоббита.

В Ривенделл съезжаются представители разных народов и королевств, чтобы обсудить, что делать с Кольцом. Гэндальф рассказывает о предательстве своего собрата по Ордену Истари, белого мага Сарумана, возжелавшего Кольцо для себя и вступившего в тайный союз с Мордором. Таинственный Арагорн оказывается далёким потомком королей Арнора и Гондора, чья династия, по пророчеству, должна вернуться на трон. Военачальник Гондора Боромир, сын нынешнего правителя Гондора наместника Дэнетора, предлагает использовать силу Кольца против врага, но его убеждают, что Кольцо способно творить лишь зло и завладевает разумом носителя, превращая того в марионетку Тёмного Властелина. Совет принимает решение уничтожить Кольцо, сбросив его в жерло Огненной Горы Ородруин в Мордоре, где оно и было выковано. Фродо вызывается выполнить эту миссию; Элронд верит в силу полурослика, сумевшего донести кольцо до Ривенделла, кроме того, было бы опасно вверять кольцо в руки могущественного существа, которого оно могло бы искусить и чью силу умножить. Гэндальф, Арагорн, Боромир, гном Гимли и эльф Леголас берутся сопровождать Фродо, Элронд также разрешает троим хоббитам продолжать путь вместе с ним, полагаясь на силу их дружбы. Так образуется Братство Кольца.

После неудачной попытки пересечь перевал через Мглистые горы герои решают пройти через подземелья Мории, древнего царства гномов. Подземелья захвачены злобными орками, а также древним демоном Моргота, разбуженным столетия назад гномами, Балрогом. Вступив в схватку с Балрогом на мосту, Гэндальф вместе с противником падает в пропасть, оставив отряд без предводителя.

Братство находит приют в Лотлориэне, лесном царстве эльфов. Фродо предлагает Кольцо королеве эльфов Галадриэль, но той удаётся перебороть искушение чар Кольца. Отряд отправляется в путь вниз по реке Андуин. Боромир пытается убедить Фродо и своих спутников в том, чтобы отправиться в Гондор и попытаться использовать Кольцо против Врага. В помутнении рассудка он нападает на Фродо. Хоббит решает продолжить путь один, чтобы не подвергать более опасности своих друзей, однако Сэму удаётся последовать за ним.

На оставшихся членов Братства нападают орки, Боромир героически погибает в бою, а Мерри и Пиппин попадают в плен к врагам. Отряд орков, похитивших хоббитов, смешанный часть орков явились с севера (видимо, из Мории) с целью отомстить Братству, часть служат Саурону, а часть (урук-хай) Саруману. Они ссорятся, решая, к которому из повелителей нести пленников. В стычке с рыцарями Рохана отряд негодяев гибнет, Мерри и Пиппину удаётся сбежать. В лесу они встречают энта Древоборода, хранителя леса Фангорн. Хоббитам удаётся склонить его и других энтов к выступлению против Сарумана, который уничтожает лес вокруг своей крепости Исенгард и готовит наступление на Рохан.

Арагорн, Гимли и Леголас идут по следам орков. Они неожиданно встречают Гэндальфа. Тот рассказывает, что победил Балрога и на грани смерти получил свыше новые силы и миссию заменить Сарумана в деле спасения Средиземья и теперь его имя Гэндальф Белый. Герои отправляются к королю Рохана Теодену. Король впал в апатию под влиянием советника Гримы, шпиона Сарумана. Гэндальфу удаётся убедить Теодена изгнать предателя, собрать войска и дать Саруману бой. Армии Рохана и Изенгарда сходятся в великой битве при Хельмовой Пади, где сторонники Сарумана поначалу оказываются близки к победе, но подкрепление, приведённое Гэндальфом, решает исход боя в пользу рохиррим. Тем временем энты, направленные Мерри и Пиппином, затопляют Изенгард, уничтожив весь его гарнизон. Гэндальф лишает поверженного Сарумана колдовских сил.

Фродо и Сэм продвигаются в Мордор. Их невольным проводником становится Голлум скользкая тварь, который был прежним владельцем Кольца и сошёл с ума под его воздействием. Он называет Кольцо моя прелесть и мечтает обладать им снова. Фродо, почувствовавший на себе злую силу Кольца, жалеет Голлума и защищает его от нападок Сэма. Голлум начинает страдать раздвоением личности: одна его часть верит доброму Фродо, другая хочет убить хоббитов и завладеть Кольцом. После того, как Фродо невольно выдал Голлума отряду гондорских следопытов, побеждает вторая: проводник заводит хоббитов в ловушку пещеру гигантской паучихи Шелоб, последнего детища Унголиант. Фродо падает жертвой яда Шелоб, но Сэму удаётся победить тварь. Решив, что его друг мёртв, Сэм продолжает путь с Кольцом один. Из подслушанного разговора орков Сэм узнаёт, что Фродо жив и находится у них в плену.

Гэндальф скачет в Гондор предупредить жителей Минас-Тирита о грядущем наступлении войск Мордора. Он застаёт безвольного Дэнетора, наместника Гондора, в трауре по Боромиру. После того, как и его младший сын, Фарамир, был тяжело ранен, Дэнетор в безумии решил совершить самосожжение с телом сына. Гэндальфу, которого едва успел предупредить Пиппин, удалось вытащить из костра только Фарамира. Гэндальф берёт на себя руководство обороной города; в это же время к стенам Минас-Тирита подходит долгожданное роханское подкрепление. Войска Теодена приходят на помощь, сам король гибнет в бою, но его племянница Эовин вместе с Мерри убивают предводителя назгулов. Арагорн, сняв пиратскую блокаду южного Гондора и приведя его ополчение на захваченных пиратских судах, довершает разгром орков.

Сэм освобождает Фродо, воспользовавшись очередной междоусобицей орков. Из последних сил хоббиты достигают вулкана Ородруин. Измученный Фродо окончательно попадает под власть Кольца и объявляет, что не будет уничтожать его, а желает сам быть его Властелином. Сэм бессилен помешать другу. Голлум нападает на Фродо, откусывает ему палец и завладевает Кольцом, но по неосторожности падает в жерло вулкана вместе с прелестью, уничтожив её. Саурон, правивший орками и Мордором, на этот раз навсегда развоплощён, его твердыни разрушаются, войска бегут в страхе. Гигантские орлы спасают Фродо и Сэма со склонов извергающегося Ородруина.

Арагорна провозглашают королём Гондора, исцелённый им Фарамир передаёт ему власть и женится на Эовин. Четвёрку хоббитов чествуют как героев. По возвращении домой они обнаруживают, что их страна захвачена разбойниками под предводительством Сарумана. Герои поднимают народ хоббитов на восстание и изгоняют захватчиков, Саруман гибнет от руки собственного приспешника Гримы.

Фродо возвращается к мирной жизни и описывает свои похождения в Красной Книге. С годами старые раны и тоска овладевают им всё чаще. Гэндальф решает забрать Фродо и Бильбо, Хранителей Кольца, в Валинор, чудесную заморскую страну эльфов. Эльфы покидают Средиземье, с ними уходят чудеса и магия. Начинается эпоха смертных людей.

Источники вдохновения

Во Властелине Колец Джон Толкин воплотил свои воззрения на литературу, высказанные им в его эссе О волшебных сказках. Так, в своём эссе Толкин отстаивает необходимость неожиданных счастливых концовок в сказках и фэнтези, он считает их частью Побега, который даёт эта литература. Толкин сознательно прибегает к приёму deus ex machina (вмешательству свыше, которое спасает героев от гибели), когда орлы спасают Фродо и Сэма, и когда Гэндальф чудесным образом воскресает6. (Подобные чудеса в сказках он сравнивал с евангельскими чудесами, не подлежащими объяснению). Толкин даёт читателю чувства утешения (англ. ), побега (англ. ) и светлой грусти, которые считает ключевыми элементами волшебной сказки.

На Толкина произвела тяжёлое впечатление Первая мировая война, а также индустриализация Англии, по его мнению, разрушившая ту Англию, которую он знал и любил. Поэтому Властелину Колец присущ пассеизм (тоска по прошлому).

Значительное влияние на Властелина Колец оказал эпос о рыцарях Круглого Стола. Образ Гэндальфа в качестве мудрого волшебника и наставника почти точно соответствует роли Мерлина в эпосах Джоффруа Монмутского и Томаса Мэлори. Арагорн наследник королевского трона, подтверждающий своё право волшебным мечом, полученным от эльфов, исцеляющий наложением рук весьма близок к королю Артуру8. Некоторые также видят в нём аналог Иисуса Христа, как наследника иссякшей династии, чьё место занято временщиками и явление которого предсказано в пророчестве. Среди других параллелей отмечают Галадриэль отсылка к Леди Озера, и финал с отплытием главного героя в Валинор аналог Авалона. Сам Толкин, когда его сравнивали с сэром Томасом Мэлори, отвечал: Слишком много чести для меня.

Роман имеет также ряд параллелей с германо-скандинавской мифологией. В частности, обличье мага Гэндальфа, одного из главных героев Властелина Колец, в основных своих чертах (седая борода, широкополая шляпа и плащ) соответствует обличью скандинавского бога Одина в его ипостаси культурного героя и бога-дарителя. Отрицательная ипостась Одина сеятель раздоров представлена в романе образом злого мага Сарумана, а одно из прозвищ Одина в его отрицательной ипостаси Грима (Скрытый) носит тайный слуга Сарумана.

К скандинавской мифологии отсылает образ сломанного меча, перековываемого заново (одна из базовых сюжетных линий мифа о Сигурде), а также образ девы-воительницы (у Толкина Эовин), раненной в бою и погружённой в колдовской сон (образ валькирии Брюнхильд). Образ Боромира, в особенности сцена его гибели, имеет много общего с древнефранкским эпосом о Роланде.

Образ кольца, дающего власть над миром, ради чего необходимо отказаться от любви, присутствует в оперной тетралогии Рихарда Вагнера Кольцо Нибелунгов. Однако сам Толкин отрицал связь между произведениями Вагнера и сюжетом Властелина Колец. Характерным отличием толкиновского сюжета от вагнеровского является то, что, по Толкину, Кольцо уничтожает не герой (у Вагнера Зигфрид), а маленький хоббит (сказочно-фантастическая версия образа маленького человека, распространённого в реалистической литературе XIX0

Сайт управляется системой uCoz